المساعد الشخصي الرقمي

مشاهدة النسخة كاملة : مصادر الأخبار و أدوات الترجمة


zidan_4ever
05-31-2007, 01:30 PM
السلام عليكم

سنشرح بهذا الموضوع طريقة مبسّطة لمعرفة مصادر الأخبار سواء الأنجليزية أو الإسبانية الخاصة بنادي ريال مدريد و كيفية ترجمة الخبر بشكل صحيح و بإذن الله تكون واضحة و سهلة و يرجى مراعاة الآتي .

::

أولاً: مصادر الأخبار (الانجليزية):

عند الترجمة من الانجليزي إلى العربي يجب إعادة صياغة العبارات و الجمل إلى جمل مفهومة.. فالمترجم الآلي يترجم حرفياً و لا يهتم بالمعنى و مهمتك هي قراءة الخبر و فهمه جيداً ثم إعادة صياغته إلى جمل و عبارات مفهومة .. و تترجم الأخبار بواسطة معرفتك باللغة أو بواسطة مترجم آلي مثل:

1- أداة للترجمة من عجيب و حجمه 1.7 ميغابايت للتحميل إضغط هنا (http://atarjim.ajeeb.com/ajeeb3/tarjimtool/tarjim tool1.0.exe)
2- مترجم بوابة العرب الآلي: إضغط هنا (http://www.arabsgate.com/tarjm.htm)

أما المواقع التي توفر الأخبار باللغة الإنجليزية فهي كثيرة و على سبيل المثال :

1- موقع ريال مدريد الرسمي (http://www.realmadrid.com/portada_eng.htm)
2- الصفحة الأخبارية الخاصة بريال مدريد من موقع Sky Sports (http://skysports.planetfootball.com/club.asp?cpid =23&clid=186)

::

ثانيا: مصادر الأخبار (الاسبانية):

ينسخ الخبر من مصدره ثم تذهب إلى أحد المواقع التالية :

1- موقع FreeTranslation (http://www.freetranslation.com/)
2- موقع Babel Fish Translation (http://babel.altavista.com/)
3- google Translate (http://www.google.com/translate_t)

و تلصق الخبر في المكان المخصص ثم تحول اللغة إلى (Spanish to English)
ثم تضغط على زر FREE Translation لتظهر لك الترجمة باللغة الانجليزية انسخها و افعل نفس طريقة ترجمة الأخبار من مصادر انجليزية و هنا بعض المواقع الإخبارية الإسبانية :

1- موقع ريال مدريد الرسمي (أسباني) (http://www.realmadrid.com/portada_esp.htm)
2- الصفحة الإخبارية لريال مدريد من موقع Marca (http://www.marca.com/realmadrid/index.html)
3- الصفحة الإخبارية لريال مدريد من موقع AS (http://www.as.com/futbol/as/clubes.php?competicio n=0213&ideq=1)

::

أعتقد كلها كافية و وافية لتقديم خدمة إخبارية متميزة و خالية من الإشاعات مع الابتعاد عن المواقع الإخبارية الصغيرة فهي مصدر للإشاعات و الأخبار الغير موثوقه و الترجمة تحتاج لممارسة فقط لا غير ومع الوقت ستتقن هذه العميلة ببساطة .

مع تحيات :zidan_4ever

عـalmadridiـزيز
05-31-2007, 01:33 PM
مشكوووور على الموضوع المهم جدا جدا

ولكن محله مهوب هنا

ينقل الى قسم التقنية والانترنت

وشكرا

zidan_4ever
05-31-2007, 01:57 PM
العفو ومشكوووووووووووور على المرووووووووووووووووور

zizo0o0
05-31-2007, 03:52 PM
تسلم ياغلا :44 (7):

وموضوع بالفعل مميز ,,تحياتي

zidan_4ever
05-31-2007, 08:19 PM
الله يسلمك ومشكووووووور على المروووووووووووور